1 John 2:8

Authorized King James Version

PDF

Again, a new commandment I write unto you, which thing is true in him and in you: because the darkness is past, and the true light now shineth.

Original Language Analysis

πάλιν Again G3825
πάλιν Again
Strong's: G3825
Word #: 1 of 24
(adverbially) anew, i.e., (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand
ἐντολὴν commandment G1785
ἐντολὴν commandment
Strong's: G1785
Word #: 2 of 24
injunction, i.e., an authoritative prescription
καινὴν a new G2537
καινὴν a new
Strong's: G2537
Word #: 3 of 24
new (especially in freshness; while g3501 is properly so with respect to age
γράφω I write G1125
γράφω I write
Strong's: G1125
Word #: 4 of 24
to "grave", especially to write; figuratively, to describe
ὑμῖν unto you G5213
ὑμῖν unto you
Strong's: G5213
Word #: 5 of 24
to (with or by) you
which thing G3739
which thing
Strong's: G3739
Word #: 6 of 24
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
ἐστιν is G2076
ἐστιν is
Strong's: G2076
Word #: 7 of 24
he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ἀληθὲς true G227
ἀληθὲς true
Strong's: G227
Word #: 8 of 24
true (as not concealing)
ἐν in G1722
ἐν in
Strong's: G1722
Word #: 9 of 24
"in," at, (up-)on, by, etc
αὐτῷ him G846
αὐτῷ him
Strong's: G846
Word #: 10 of 24
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
καὶ and G2532
καὶ and
Strong's: G2532
Word #: 11 of 24
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἐν in G1722
ἐν in
Strong's: G1722
Word #: 12 of 24
"in," at, (up-)on, by, etc
ὑμῖν unto you G5213
ὑμῖν unto you
Strong's: G5213
Word #: 13 of 24
to (with or by) you
ὅτι because G3754
ὅτι because
Strong's: G3754
Word #: 14 of 24
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
G3588
Strong's: G3588
Word #: 15 of 24
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
σκοτία the darkness G4653
σκοτία the darkness
Strong's: G4653
Word #: 16 of 24
dimness, obscurity (literally or figuratively)
παράγεται is past G3855
παράγεται is past
Strong's: G3855
Word #: 17 of 24
to lead near, i.e., (reflexively or intransitively) to go along or away
καὶ and G2532
καὶ and
Strong's: G2532
Word #: 18 of 24
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τὸ G3588
τὸ
Strong's: G3588
Word #: 19 of 24
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
φῶς light G5457
φῶς light
Strong's: G5457
Word #: 20 of 24
luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative)
τὸ G3588
τὸ
Strong's: G3588
Word #: 21 of 24
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἀληθινὸν the true G228
ἀληθινὸν the true
Strong's: G228
Word #: 22 of 24
truthful
ἤδη now G2235
ἤδη now
Strong's: G2235
Word #: 23 of 24
even now
φαίνει shineth G5316
φαίνει shineth
Strong's: G5316
Word #: 24 of 24
to lighten (shine), i.e., show (transitive or intransitive, literal or figurative)

Analysis & Commentary

Again, a new commandment I write unto you, which thing is true in him and in you: because the darkness is past, and the true light now shineth. John creates apparent paradox: verse 7 said "not new" yet verse 8 says "a new commandment" (palin entolēn kainēn). This isn't contradiction but dialectical truth. The commandment is "old" in origin (given from the beginning) yet "new" (kainēn) in the sense of fresh, renewed, eschatologically significant—made new in Christ's fulfillment and the believer's experience.

"Which thing is true in him and in you" (ho estin alēthes en autō kai en hymin)—the commandment's truth is demonstrated both "in him" (Christ perfectly embodied it) and "in you" (believers now live it through union with Christ). The newness consists in Christ's incarnation and the Spirit's indwelling power making obedience possible. What the law commanded externally, grace accomplishes internally.

"Because the darkness is past, and the true light now shineth" (hoti hē skotia paragetai kai to phōs to alēthinon ēdē phainei)—"is past" (paragetai) means is passing away, in process of dissolution. The old age of darkness is being displaced by the new age of light. "The true light" (to phōs to alēthinon) is Christ (John 1:9, 8:12). "Now shineth" (ēdē phainei) emphasizes present reality—the eschaton has broken into history. Believers live in the overlap of ages: darkness passing, light shining. The love commandment is "new" because it's empowered by the new creation inaugurated in Christ.

Historical Context

Jewish eschatology divided history into "this age" (characterized by sin, darkness, oppression) and "the age to come" (characterized by God's kingdom, light, righteousness). Most Jews expected a decisive break—Messiah would end this age and inaugurate the next. Christianity proclaimed something unexpected: the ages overlap. Christ's first coming inaugurated the new age, but the old age continues until His return. Believers live in the "already/not yet"—already experiencing new creation life, not yet seeing full consummation.

Paul describes believers as those "upon whom the ends of the ages have come" (1 Corinthians 10:11). The "true light" has dawned (Isaiah 9:2, fulfilled in Matthew 4:16), yet darkness persists. This eschatological tension explains why the commandment is both old and new—old in divine intention, new in Christ's fulfillment and the Spirit's empowerment.

The Gnostic teachers denied this eschatological framework. They viewed salvation as escape from material existence into timeless spiritual reality. John insists salvation is historical and eschatological—Christ entered history, inaugurated the new age, and will return to consummate it. Living in the dawning light transforms how believers obey the "old" commandment—not through flesh-powered effort but Spirit-enabled love flowing from new creation life.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics